Amanda

品味奇特的三流翻譯,催更有效,歡迎勾搭

[翻譯預告] Hold Me Tight

佔TAG對不起QAQ

原文

作者: Sumdgesofink

Update:

作者授權了:D



===============================

各位還記得我說這是五個甜甜的日常小故事嗎?

嗯.....就是阿,我剛剛發現我之前只讀了1/2  QAQ

前半是真的很甜,後半主要是在講俄羅斯的恐同氛圍,還有維克多的態度,當然結局還是甜甜的HE。

我就想說這篇字數比And I Feel Life 還多我怎麼可能這麼快就看完........

真的是非常的對不起(跪


但是再舉行一次投票也不現實,因為我已經私信給作者要授權了....已經來不及了(哭。

還請大家 Bear with me QAQ 真的是非常的不好意思

================================

那這裡是文案:


「勝生勇利並不是一個喜歡對別人動手動腳的人」,任何一個跟他相處超過一分鐘的人都會這麼跟你說。(注1)


另一方面,維克多--- 

「維克多喜歡觸碰別人」這句話絕對是本世紀最保守的說詞


所以當有一天維克多毫無理由,毫無解釋的不再觸摸勇利時,這變成了一個非常不愉快的體驗。


標題也可以是: 維克多對勇利的五次擁抱,以及他不擁抱的那次(Five Times Victor Hugs Yuri, and the One Time He Doesn't)


注1: 

勝生勇利並不是一個喜歡對別人動手動腳的人

Katsuki Yuuri is not a tactile man.

這樣翻好像有點累贅, 有更精簡的字嗎?

一開始我很想翻成: 勝生勇利並不是一個觸覺系動物

============================================

譯者碎碎念:

造成大家的困擾我在這裡再次道歉,尤其是向票投這一篇的各位....

但是這篇還是很好看的!! 希望你們還是會喜歡(小聲


投 A Glide in Your Step 的那幾位可能也可以在這篇的後半找到相同的感覺。第二章中途有一點點虐,作為一個悲觀主義者我個人對這樣的劇情還是喜聞樂見的。

真的無法忍受刀子的看官,可以看到第一章結束就好了, (咳) 第一章還是一個完整的故事



對於我的翻譯有任何指教或是建議,都請您在下方留言,我會一如既往的認真看過

當然,有小夥伴想要找我閒聊一些沒營養的話我也是非常歡迎:DDD


那麼,我們下次見

Amanda Huang



评论(14)
热度(30)

© Amanda | Powered by LOFTER