Amanda

維勇三流翻譯,很好勾搭。叫我Amanda就行了:D
噗浪:https://www.plurk.com/Enlighteness
Ask.fm 提問箱,任何問題都可以問
https://ask.fm/Enlightenor

[翻譯] Puppy Love (6)

原文地址/授權

#第一段 第二段 第三段 第四段 第五段

#有錯都是我的錯

#註解!!!

#過半了!!!!!!

#下一章大概會挺精彩

=========================

當勇利隔天早上起床的時候,他仍然是隻狗。他喪失了更多希望。


但是,他不想屈服在絕望之下,就算是為了維克多也好。(註1)


維克多很低落,或許是因為他跟他暗戀的男人約會並不順利。而一方面儘管勇利不能說他希望他的約會可以順利,他仍為他感到難受。不管怎麼說,在玩具的那件事上是他欠了維克多一次。


他一整天都待在維克...

[翻譯] Puppy Love (5)

原文地址/授權

#第一段 第二段 第三段 第四段

#有錯都是我的錯

==========================

接下來的幾個小時,勇利都在痛苦當中。他在公寓裡轉著圈,哀鳴著,爪子跟地板發出喀拉喀拉的聲音。他知道他該去舞會,他也知道人們會對他這個沒膽去參加舞會的難堪敗者說什麼難聽的話。


但是這些煩惱沒有一個比的上維克多會帶個男人回家。

維克多一定不知道他自己有多麼的完美、天才、又善良,因為不可能有人會不回他的電話或拒絕他。


一陣不熟悉的渴望在他內心裡膨脹。他有一個陌生的、強烈的想要咬東西的渴望。這不是他第一次有...

[翻譯] Puppy Love (4)

原文地址/授權

#第一段 第二段 第三段

#有錯都是我的錯

#我看還可不可以再弄出一更?

#暫時沒有註解誰叫我上一次的都還沒開始修?

=======================

「你覺得呢?」維克多那晚問他,站在鏡子前面擺弄著姿勢。他的名牌西裝漂亮的穿在他身上,凸顯出他的線條以及他眼睛的顏色。


勇利在他身後的地板上坐著,努力的讓自己看起來很猶豫。


雖然維克多中途離開了幾個小時去參加表演滑,但是他們今天相處的過程是令人意外的愉快,也分散了一些注意力。他幾乎忘了那天晚上的舞會。他都忙著在安靜的公寓裡觀察維克多,看著他偶爾起來伸...

今天必定能寫出2000字以上,不行的話我拔光自己的和維克多的毛!

註解還是沒回,阿哈哈相信我我都有看到,但是我家沒書桌我沒有辦法認真思考阿,想當年我還在佛桌上寫功課,被香燻得鼻子好痛...

======

那天才知道台北居然是世界知名的咖啡旅遊城市,難怪可以找到這麼多好棒的咖啡店。

剛剛喝完陳三鼎,此生心願已了。

[翻譯] Puppy Love (3)

原文地址/授權

#第一段 第二段

#有錯都是我的錯

#有點短小 但這是我今天的極限了

==============================

勇利驚醒。


時間還很早。他振作的吸了一口氣,低頭看了看自己。當他看到毛、爪子、以及尾巴的時候,他感覺自己的內臟狠狠一縮。詛咒在黯淡的晨光中顯得更為真實。永久。


維克多在床上翻了一下,吸引了勇利的注意力。


當他看見他時,他的舌頭頂到了上顎。


維克多真是漂亮極了。他的五官柔和,沉睡時皮膚微微泛紅。他宛如一幅畫,手指微分,擺在頭的旁邊,棉被低低的蓋住他裸...

[翻譯] Puppy Love (2)

原文地址/授權

#第一段

#有錯都是我的錯

#註解君好久不見

===================

「過來,過來,」維克多拍著大腿說道,鼓勵勇利跨過公寓的門檻。


勇利聳拉著尾巴躡手躡腳地進了門,環顧一下四周。房間很簡潔時尚。昂貴。其實一想到維克多有多少贊助這並不令人驚訝,但是勇利覺得不太協調。


他現在正處在維克多‧尼基弗洛夫的家裡這件事是難以想像、不可置信的,所以當維克多前去摸摸他的頭的時候,他完全沒有預料到。他往後猛的一縮。

維克多舉起雙手,往後踏了一步,給他一點空間。


「我有很多狗狗的東西,應該今晚就都可以弄好了。」他柔聲...

[翻譯] Puppy Love (1)

原文地址/授權

#有錯都是我的錯

#註解待會寫

#翻了好久感覺沒翻出什麼?

============================

勇利的運氣糟透了。


他覺得只有這個原因可以解釋到底為什麼這種事情會發生在他身上。


他並不覺得自己是個沒禮貌的人,但是在自由滑狠狠的失敗之後,他在冰場外撞到了一個女人,他的心情非常糟糕,所以沒有跟她道歉。世錦賽本該是要洗刷他在大獎賽的恥辱的,然後他再次把自己的臉面丟盡了。


他無法忍受切雷斯蒂諾不甚掩飾的失望,而如果他見到維克多‧尼基弗洛夫,那麼,嗯,他會崩潰的。


他怎麼會知道他會撞到...

很好,

我已經帶了所有該帶的東西坐在咖啡廳裡了

接下來三個小時我會不間斷翻譯

若違此誓我的毛就一根也不剩!

====

最近的糧少到一個境界我已經快餓死了OTZ

上來討個拍

看在明明是生日卻要搬家跟趕飛機的份上有誰可以跟我說一聲生日快樂嗎QWQ

Edit: 看到好幾位都覺得我的健康堪憂我還是趕快去睡覺好了XD收到了想像以上的祝福覺得好開心!

你們的翻譯三小時前突然被告知要開始打包東西準備搬家,所以保守估計下周之前是沒有翻譯的,不過反正我現在手上一篇授權也沒有所以也沒差啦...恩..


我現在也挺絕望的(眼神死

© Amanda | Powered by LOFTER